Página Inicial

English (United Kingdom)
Bem-vindo ao CEAUL

No enquadramento das Ciências Humanas e Sociais, o Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa (CEAUL) reúne grupos de investigadores que se dedicam à pesquisa uni- e multidisciplinar da literatura, da cultura e da linguística no espaço das anglofonias, com especial relevo para a área britânica e norte-americana da contemporaneidade. A este tipo de investigação juntam-se os estudos de tradução e de recepção, atentos às intersecções da cultura portuguesa com  as de expressão inglesa, bem como os estudos inter-artes.

Morada:
Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa (CEAUL)
Alameda da Universidade - Faculdade de Letras
1600-214 Lisboa
Portugal
      Email:  Este endereço de e-mail está protegido de spam bots, pelo que necessita do Javascript activado para o visualizar
      Telefone: 00351 21 792 00 92 (directo)

Destaques:

 
Jornada de Jovens Investigadores do CEAUL
 
Local: Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, sala 5.2
Datas: 12 Janeiro 2012
Organização: CEAUL
Call for Presentations: 20 de Novembro de 2011

O CEAUL organiza a quarta jornada para apresentação de projectos de todos os seus jovens investigadores e restantes membros e colaboradores. O objectivo principal é dar a conhecer o que cada um está a fazer, num panorama transversal aos vários grupos de investigação, procurando inclusive o estabelecimento de diálogos possíveis com projectos complementares. É uma oportunidade de discussão, de entreajuda e de estabelecimento ou sedimentação de contactos que julgamos poder ser muito frutuosa. Espera-se que esta iniciativa reforce os laços académicos entre os investigadores, além do apoio pessoal entre colegas.

 
Object Lessons in Irish: Femininity, Nationhood and Writing
object lessons_cartaz  
Local: Faculdade de Letras, Anfiteatro III
Datas: 23 Janeiro 2012| 10h30
Organização: CEAUL

Este será o primeiro dos encontros dedicados à literatura irlandesa apadrinhados pelo Grupo de Investigação 6, A Moderna Diferença. A iniciativa estará a cargo da Doutora Zuzanna Sanches (ULICES/ Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa) e a Doutora Gisele Wolkoff (FCT/Centro de Estudos Sociais, Universidade de Coimbra) que pretendem evocar o trabalho de algumas escritoras irlandesas contemporâneas, destacando os temas directamente ligados aos estudos feministase irlandeses. Esta palestra realizar-se-á no dia 23 de Janeiro, às 10:30h, no Anfiteatro III da Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa.

 
Colóquio Internacional - Revisitar o Mito / Recycling Myths
 
Local: Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Datas: 2 a 4 de Maio, 2012
Organização: CEAUL / CECUL
 
Reduzido pelo positivismo a uma infantil efabulação, que o poder da Razão superaria, o mito foi sendo revalorizado a partir do século XIX. De primitiva e precária palavra, próxima da desordem irracional, de desadequada e desfocada forma de conhecimento, o mito passou a ser entendido como uma narração exemplar, uma complexa e fértil construção simbólica portadora de um sentido e de um ancoramento afectivo no  real, uma privilegiada expressão da alma, reveladora de abismos e dramas, ainda que, porventura, impensada e inconscientemente vividos. Desta reapreciação resulta clara a ideia de que o mito não é o obscuro e confuso resíduo que à razão escapa; ao contrário, na narrativa mítica é perceptível uma lógica, uma inteligibilidade que arrasta consigo uma cosmovisão, uma determinada compreensão do homem e da vida. A plasticidade do mito favorece as múltiplas recriações,  novas  e diferentes modulações da sensibilidade e do pensamento que o tempo forja. Compreende-se por isso que as narrativas míticas tenham sido objecto de reflexão em diversas áreas, da etnologia à história, da filosofia à literatura, da sociologia à política, da história das religiões às artes. Ver como os mitos se afirmam e se recriam, inquirir acerca dos múltiplos laços que, individualmente e politicamente, os homens e as sociedades estabelecem com os mitos constituem, na larga amplitude dos saberes englobados, objectivos primeiros deste colóquio interdisciplinar.
 
"Women and the Arts: Dialogues in Female Creativity" Videos

Women and the Arts: Dialogues in Female Creativity in the U.S. and Beyond (15-17 June 2011) was an international gathering that promoted a reflection on women's artistic production, contrasting the U.S. context with other cultures, and was organized by The American Studies Group of ULICES. The conference covered multiple areas, including writing, the visual arts, music, and the performing arts. We debated women's aesthetic expression in the U.S. and elsewhere in these diversified fields, from modernity to the contemporary age, and reflected on the specific conditions of production, circulation, and reception of their works.

Now you can access the videos of all the events that took place in Amphitheater III, including the Plenary Lectures, Joana Vasconcelos' Address, the session celebrating Elizebeth Bishop's Centennial, the debate with contemporary Portuguese artists, and several paper sessions.

Forthcoming: Women and the Arts: Dialogues in Female Creativity (Peter Lang, 2012). A selection of some essays dealing with the aforementioned topics.

More info: womenandthearts.blogspot.com

 
Making Sense of Suffering - Theory, Practice Representation

Making_Sense_of_Suffering

Publicação online que dá conta do encontro entre investigadores do CEAUL e muitos outros especialistas de várias disciplinas e nações para explorar abordagens teóricas e práticas à compreensão do sofrimento, bem como à ética e aos efeitos da representação do sofrimento na arte e na literatura.

E-book: http://www.inter-disciplinary.net/publishing/id-press/ebooks/making-sense-of-suffering/

 
Lançamento do livro "Narrating the Portuguese Diaspora"
Narrating_the_Portuguese_Diaspora
.
A apresentação do livro contará com a presença da Professora Doutora Patricia Odber de Baubeta (University of Birmingham).
Local: sala 5.2. da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Data: 19 de Janeiro, 2012 | 18h
 
Charles Dickens em Portugal
 
O Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa, CEAUL, organiza um conjunto de iniciativas de comemoração do bicentenário do nascimento do famoso autor britânico, Charles Dickens.  Estas comemorações enquadram-se nas actividades científicas do Grupo de Investigação em Estudos de Recepção e Estudos de Tradução, que tem vindo a desenvolver trabalho de investigação sobre a recepção de literaturas estrangeiras em Portugal, prestando especial atenção ao modo como a cultura portuguesa tem recebido, por via da tradução, as diversas culturas de língua inglesa. Entre as iniciativas de celebração do bicentenário do nascimento de Charles Dickens , em que o CEAUL participa activamente, contam-se:
Charles Dickens em Portugal - uma exposição biblio-iconográfica na Biblioteca Nacional de Portugal, que pretende evocar a recepção daquele autor em Portugal até à actualidade, sobretudo por via da tradução publicada entre nós em periódico e em volume, desde 1839.
Ciclo de Leituras Dramatizadas de excertos selecionados de obras de Charles Dickens, a cargo de estudantes e docentes da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (a decorrer no edifício central daquela faculdade, durante o mês de Fevereiro); e
Exibição do filme Tempos Difíceis, este tempo (João Botelho, 1988). Digno de merecido destaque na recepção de Charles Dickens em Portugal é este filme em que o realizador João Botelho adapta para o grande ecrã o romance Hard Times, for these Times (1854).  Este projecto conta com música de António Pinho Vargas e a participação de Henrique Viana, Julia Britton, Eunice Muñoz e Isabel de Castro, entre outros. A Cinemateca Portuguesa, associando-se ao CEAUL, irá exibir este filme às 21:30 (Sala Dr. Félix Ribeiro), no dia 7 de Fevereiro, data em que se celebra o bicentenário do nascimento de Charles Dickens.
 
Novo Site Projecto Pen Pal - Portuguese-English Platform of Anthologies of Literature in Translation

Visa a criação de uma plataforma online de apoio pedagógico ao ensino da tradução literária, oferecendo textos literários para prática de tradução, pensados como corpora de antologias traduzidas colaborativamente, que contribuam para uma abertura do sistema literário de chegada e possam despertar o interesse de editoras generalistas, proporcionando aos alunos um primeiro contacto com o mundo profissional da tradução literária. Numa primeira fase, o grupo de trabalho, aliando problemáticas contemporâneas das literaturas de diáspora com as de tradução, dará especial enfoque aos trânsitos dessas literaturas implicando contactos entre as línguas inglesa e portuguesa, propondo-se apresentar como resultado uma antologia de literatura luso-norte-americana, bem como acções pontuais de disseminação dessa literatura em publicações académicas e literárias nacionais.

http://penpalintranslation.yolasite.com/

 
Cine Qua Non - Bilingual Arts Magazine {4}

capa final frente cqn4

Cine Qua Non - Bilingual Arts Magazine {4} winter/spring 2011 já disponível no CEAUL e nas livrarias. O lançamento decorreu no passado dia 24 de Junho, no Botequim da Graça em Lisboa. veja aqui as fotos.

 
O CEAUL já tem facebook

 
Topo

Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa (CEAUL)


Related Link