Página Inicial

English (United Kingdom)

 

Morada:
Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa (CEAUL)
Alameda da Universidade - Faculdade de Letras
1600-214 Lisboa
Portugal

Horário de atendimento:
2ª a 6ª-feira,

10h00 às 17h00

Email:
 

facebook

Telefone:
(00351) 21 792 00 92

 

FCT_V_cor



 

 

FLUL

logo

Maria Luisa Fernandes Azuaga

Linha de Investigação: Linguística: Linguagem, Cultura e Sociedade (GI 5)
Categoria profissional: Professora Auxiliar
Graus académicos: (1995). Doutoramento em Linguística Inglesa, U Lisboa; (1985). Mestrado em Estudos anglo-Americanos, U Lisboa; (1968). Licenciatura em Filologia Germânica, U Lisboa. 
Morada institucional: Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Alameda da Universidade, 1600-214 Lisboa
Endereço de correio electrónico: Este endereço de e-mail está protegido de spam bots, pelo que necessita do Javascript activado para o visualizar   


Projectos de Investigação:

  • (2012-...) Scient. Coord. International English – English in the World.
  • (2010-…) "Beowulf” translation from the original text in Old English (with AVarandas).

Actividade Científica

Publicações em revistas com arbitragem científica e/ou outras publicações:

  • (2012). “Real world English and English language teaching today: the case of Europe” (Co-auth: LCavalheiro). Op Cit. Associação Portuguesa de Estudos Anglo-Americanos. Series II. Nr. 1: 8-17.
  • (2012). “Three Continents, one Language: Studying English in a Portuguese Landscape (Brazil, Cape Verde and Portugal)” (Co-auth: LCavalheiro). Anglo-Saxónica. Series. III. Nr. 4: 35-51.

Teses de doutoramento concluídas:

  • (2013). Supervision of OLazaretnaya “English as a lingua franca in Russia: A sociolinguistic profile of three generations of English users,” U Lisboa, (PhD in Linguistics, Applied Linguistics). Summa cum laude. 9 Jan.
  • (2010). Supervision of GMonteiro “Comunicação Empresarial, Inglês e Tradução: Um Estudo do Correio Electrónico em Empresas Portuguesas de Moldes para Plásticos no Quadro da Gramática Sistémico-Funcional,” U Lisboa, (PhD in Linguistics, English Linguistics). Summa cum laude. 21 Sep.

Outras orientações:

  • (2012). Supervision of Maria Fernanda Papafina Abreu “Bringing International English into the Classroom: a Case Study of 3rd Grade Portuguese Students,” U Lisboa, (MA in English and American Studies, Linguistic Studies). Final Mark: 15/20. 22 Jun.
  • (2011). Supervision of Andreia Brito “’Deor’: uma tradução comentada,” U Lisboa, (MA in Translation Studies, Translation). Final Mark: 16/20. 21 Jun.
  • (2011). Supervision of Olívio Ferreira Nunes “English as a World Language: Its Role as a Lingua Franca. A Sociolinguistic Profile of Students of Secondary Schools in Santiago Island, in the Archipelago of Cape Verde,” U Lisboa, (MA in English and American Studies, Applied Linguistics). Final Mark: 16/20. 8 Apr.
  • (2010). Supervision of Patrícia Linck Berto “English as a Lingua Franca: a study of Brazilian English Teachers’ attitudes and opinions towards it,” U Lisboa, (MA in English and American Studies, Applied Linguistics). Final Mark: 17/20. 11 Feb.
  • (2009). Supervision of Renata Kelli Modesto Fernandes “Inteligibilidade e inglês como língua internacional: um estudo de caso da pronúncia de palavras em –ed produzidas por falantes brasileiros,” U Lisboa, (MA in English and American Studies, Applied Linguistics). Final Mark: 17/20. 12 Oct.
  • (2009). Supervision of LCavalheiro,”English as a European Lingua Franca: a sociolinguistic profile of students and teachers of English at the Faculty of Letters of the University of Lisbon,” U  Lisboa, (MA in English Studies, Applied Linguistics). Final Mark: Very Good. 16 Jan.

Livros e capítulos de livros com circulação internacional:

  • (2011). “Teoria da Avaliatividade” (Co-auth: AAvelar). In LAzuaga (Ed.) Relatos de viagens: representações e codificações linguísticas de Portugal no séc. XIX. Vol. 2. Lisboa: CEAUL, 19-54.
  • (2011). Relatos de viagens: representações e codificações linguísticas de Portugal no séc. XIX. Vol. 2. Lisboa: CEAUL.

Artigos em conferências:

  • (2011). “Linguistic Identity in Europe: Euro-English in the Periphery?” (Co-auth: LCavalheiro). In Nenad Tomović and JelenaVujić (Eds.) ELLSIIR Proceedings.Vol. 1. Belgrade: Faculty of Philology, U Belgrade, 21-32.

Edição de números especiais de revistas ou colecções de ensaios, com contribuições científicas significativas do investigador:

  • (2012). Intro. and Thematic Section “English as an International Lingua Franca: Attitudes, Interpretations and Studies” (with LCavalheiro). Anglo-Saxónica. Series II, Nr. 4.

Capítulos de livros, incluindo as contribuições para artigos em conferências, contribuições para festschriften, ensaios em colecções:

  • (2013). “Pronomes e passivas do inglês: uma breve perspectivação histórica.” In CVFerreira et al. “A Scholar for all Seasons.” Homenagem a João de Almeida Flor. Lisboa: CEAUL, 719-726.
  • (2009). “Elene: Um Contributo para o seu Estudo.” In APinheiroS et al. (Eds.) “So long lives this and this gives life to thee”. Homenagem a Maria Helena de Paiva Correia. Lisboa: Colibri, 431-440.

Organização de actividades de disseminação científica:

  • (2012). Org. Committee of Int. Conf. Messengers from the Stars - Episode II, U Lisboa, 27-30 Nov.
  • (2012). Org. of Reflections on English Language Teaching Today, U Lisboa, 27 Apr.
  • (2012). Org. of Workshop English Language Teaching Today. Guest: Enric Llurda (U Lleida), U Lisboa, 27 Apr.
  • (2011). Org. Committee of 38th Int. Systemic Functional Cong - ISFC38, U Lisboa, 25-29 Jul. (CEAUL/ULICES).
  • (2009). Org. Committee of 42nd Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea-Lisbon - 2009, U Lisboa, 9-12 Sep.
  • (2009). Org. of Lecture “Promoting Intercultural Communicative Competence in English as an International Language: A Case Study” by Alcina Maria Pereira de Sousa, U Lisboa, 17 Jan.

Outras actividades

Comunicações apresentadas em conferências internacionais:

  • (2012). “Bringing new ELT policies and ELF to teacher training courses” (Co-auth: LCavalheiro). 5th Int. Conf. English as a Lingua Franca, Bogaziçi U, 24-26 May.
  • (2011). “Three Continents, one Language: Studying English in a Portuguese Landscape (Brazil, Cape Verde and Portugal)” (Co-auth: LCavalheiro). 4th Int. Conf. of English as a Lingua Franca, Hong Kong Institute of Education, 26-28 May.
  • (2010). “Glocalizing our English: On preparing future language educators” (Co-auth: LCavalheiro). 3rd Int. Conf. of English as a Lingua Franca, U Vienna, 21-25 May.
  • (2009). “The Linguistic Identity in Europe: Euro-English in the Periphery?” (Co-auth: LCavalheiro). 80th Anniversary of the English Department Faculty of Philology, Int. Conf English Language and Literature Studies: Image, Identity, Reality (ELLSIIR), 4-6 Dec.
  • (2009). “English as a European Lingua Franca: A sociolinguistic profile of students and teachers of English at the Faculty of Letters of the University of Lisbon” (Co-auth: LCavalheiro).  2nd Int. Conf. of English as a Lingua Franca, U Southampton, 6-8 Apr.

Comunicações apresentadas em conferências nacionais:

  • (2012). “Anglo Saxon Death Rituals in Comics”. Int. Conf. Messengers from the Stars - Episode II, U Lisboa, 27-30 Nov. 
  • (2012). “Funeral Rituals in Anglo-Saxon Culture: Beowulf Revisited in Film Making.” Int. Conf. Recycling Myths, U Lisboa, 2-5 May.
  • (2011). “Mito e História: Ausências Presentes em Beowulf ”(Co-auth: AVarandas). Colóquio Int. Mito e História, U Évora, 24-26 Oct.

Investigação Futura:

  • (2009-2015). Supervision of LCavalheiro “English in the framework of teaching practices in Portugal” [working title], U Lisboa, (PhD in English and American Studies, Applied Linguistics).
  • (2009-...) Supervision of RPereira “English Language Proficiency in Higher Education”, U Lisboa, (PhD in English and American Studies, Applied Linguistics).
  • (2010-2014) “Beowulf” translation from the original text in Old English (with AVarandas). 
  • (2013-2015). Corpus Portuguese ELF: Analysis.
  • (2016) Org. Committee 1st Int. Conf. Diaspora, postcoloniality and beyond.
  • (2018). Org. Committee 1º Grande Encontro Trienal do CEAUL.
  • (2020). Org. Committee 2nd Int. Conf. Diaspora, postcoloniality and beyond.

 


Voltar

     
    Topo

    Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa (CEAUL)


    Situs Togel Terbaik untuk Semua Jenis Permainan Toto

    Di situs kami, Anda dapat menikmati berbagai tipe permainan toto togel seperti 4D, 3D, 2D, colok bebas, angka tarung, colok naga, ganjil/genap, silang homo, dan lainnya. Pahami cara bermain setiap jenis permainan dan pilih yang paling sesuai dengan preferensi Anda. Situs Togel ini adalah pilihan utama bagi anda yang ingin bermain togel online.

    Bandar togel resmi yang menyediakan pasaran Hongkong juga sering menawarkan diskon togel terbesar untuk para pemainnya. Diskon ini diberikan agar pemain bisa lebih hemat dalam memasang taruhan dan memiliki peluang untuk memasang lebih banyak angka di Situs Toto. Dengan diskon terbesar ini, pemain tidak hanya dapat menikmati keuntungan dari memenangkan taruhan, tetapi juga dari penghematan yang didapatkan setiap kali memasang taruhan.

    Agen togel terpercaya menyediakan pasaran Sydney dan Hongkong, dua dari pasaran yang paling banyak diminati oleh penggemar togel. Kedua pasaran ini memiliki reputasi yang sangat baik dengan hasil yang adil dan transparan. Dengan memilih agen togel terpercaya, pemain dapat merasa tenang karena setiap taruhan yang dipasang akan dikelola secara profesional dan aman di Togel Terpercaya, serta memiliki peluang yang nyata untuk menang.

    Bermain Togel Hemat: Taruhan Minimal Hanya 100 Rupiah dengan Hadiah Menarik

    Bermain togel tidak harus mahal. Bo Togel Hadiah Terbesar kini hadir dengan opsi taruhan minimal hanya 100 rupiah, namun dengan kesempatan mendapatkan hadiah 2D hingga 200 ribu. Taruhan yang terjangkau ini memungkinkan siapa saja untuk menikmati permainan togel dengan tetap berpeluang mendapatkan hadiah menarik.

    Review Slot Gacor Paling Menguntungkan di 2024

    Banyak provider ternama Situs Slot Gacor seperti Pragmatic Play, Microgaming, dan Habanero menghadirkan berbagai tema menarik dalam permainan slot mereka, mulai dari petualangan hutan hingga peradaban kuno, sehingga pemain selalu menemukan hal baru setiap kali bermain.

    Pengelolaan modal yang baik sangat penting agar permainan tetap menyenangkan dan tidak menguras kantong. Tentukan batasan taruhan Anda dan fokus pada putaran yang menawarkan peluang terbaik. Dengan pengelolaan modal yang tepat, Anda bisa bermain lebih lama dan meningkatkan kemungkinan memperoleh kemenangan besar di Mahjong Ways 2 terbaru tahun 2024.

    Slot deposit 5k menawarkan kenyamanan dalam melakukan transaksi yang cepat dan mudah. Dengan nominal deposit yang kecil, para pemain dapat langsung mulai bermain setelah melakukan transaksi. Banyak situs slot terpercaya saat ini menyediakan metode deposit yang bervariasi, seperti transfer bank, e-wallet, hingga QRIS, yang semuanya bisa digunakan untuk Situs Slot Depo 5k. Ini membuat permainan menjadi lebih fleksibel dan mudah diakses.

    Pilihan Slot Dengan RTP Tertinggi Untuk Pemain Cerdas

    RTP live adalah salah satu indikator penting yang harus diperhatikan saat bermain slot, terutama jika Anda ingin menemukan slot rtp tertinggi. Banyak pemain mengandalkan data real-time ini untuk menentukan apakah sebuah slot gacor atau tidak. RTP slot tertinggi hari ini sering kali dipantau oleh para profesional yang ingin memastikan bahwa mereka bermain di slot yang memberikan peluang terbaik. Dengan memahami cara kerja RTP, pemain bisa memilih slot yang paling menguntungkan berdasarkan data rtp live yang tersedia.

    Related Link