Homepage

Português (pt-PT)

 

Address:
University of Lisbon Centre for English Studies (ULICES)
Alameda da Universidade
Faculdade de Letras
1600-214 Lisboa
Portugal

Opening hours:
Monday - Thursday: 9.15am - 1.15pm and 2pm - 5pm

Email:
 

facebook

Telephone:
(00351) 21 792 00 92

 

FCT_V_cor

 

 



FLUL

logo

Rui Manuel Gomes Carvalho Homem (colaborador)

Research Group: Other English-Speaking Literatures and Cultures (RG 4)
Professional Title: Full Professor.
Academic Degrees: (2004). Habilitation, U Porto; (1994). Ph.D. in English Literature, U Porto; M.A. in English Literature, U Lisboa.
Institutional Address: Faculdade de Letras da Universidade do Porto, Via Panorâmica, s/n 4150-564 Porto.
E-mail: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it


Research Projects:

  • Instituto de Estudos Ingleses (funded by FCT), U Porto. Member.
  • "Shakespeare research and translation project," Instituto de Estudos Ingleses, U Porto. Participant.
  • "Irish Writing and Translation," Irish Studies, Instituto de Estudos Ingleses, U Porto. Coord.
  • (2011-...). CETAPS. Director.
  • (2011-...). Cultures of Commemoration II: Remembering Shakespeare (Scient. Coord: Clara Calvo, U Murcia). Member.

Main Achievements:

  • (2013). Chair of ESRA, the European Shakespeare Research Association (http://www.um.es/shakespeare/esra/).
  • (2010-...). Local coord. of TEEME - Text and Event in Early Modern Europe (an Erasmus Mundus Joint Doctorate), Porto.
  • (2008-2010). Coord. Erasmus Intensive Programme Shakespeare and European Culture: Texts and Images Across Borders, U Porto.

Research Outputs

Publications in peer reviewed journals and/or other publications:

  • (2012). “Agency as Irony: Akrasia and (In)Action in Anthony and Cleopatra and Othello." Alicante Journal of English Studies/Revista Alicantina de Estudios Ingleses: Special Issue Global Shakespeare 25: 45-56.
  • (2012). "Prospero's Wake: Genre and Transit in the Afterlife of The Tempest." Shakespeare Jahrbuch 148: 113-133.
  • (2008). Rev. of "Jefferson Holdridge, The Poetry of Paul Muldoon. Dublin: The Liffey Press." Irish University Review 41.2, 207-300. Autumn/Winter.
  • (2008). "The Chore and the Passion: Shakespeare and Graduation in mid-Twentieth-Century Portugal." The Shakespearean International Yearbook 8: Special Edition, European Shakespears, 15-31.

Completed Ph.D. theses:

  • (2010). Supervision of Miguel dos Santos Silva Ramalhete Gomes, "Texts Waiting for History: William Shakespeare Rewritten by Heiner Müller" (Co-supervisor: Manfred Pfister), U Porto.
  • (2010). Supervision of Jorge Manuel de Almeida Pinho, "A Tradução para Edição: Viagem ao mundo de tradutores e editores em Portugal (1974-2009)," U Porto.
  • (2008). Co-supervision of Paulo Eduardo Almeida Carvalho, "Identidades Reescritas: Figurações da Irlanda no Teatro Português" (Supervisor: Maria Helena Serôdio, U Lisboa), U Porto.
  • (2008). Co-supervision of Gisele Giandoni Wolkoff, "Composições pictóricas na obra de Eavan Boland: paisagens interiores" (Supervisor: Laura Izarra, USP), U Porto.

Books, including single-authored works (including scholarly editions of oral or written texts and translations with introduction and commentary):

  • (2012). Ed. Relational Designs in Literature and the Arts: Page and Stage, Canvas and Screen. Amsterdam/New York: Rodopi.
  • (2012). Trans. and notes of Ben Jonson, "A Feira de São Bartolomeu (1614) - (excertos para um burlesco)." In Maria Cristina Pimentel (Ed.) Hero e Leandro - Leituras de um mito. Lisboa: Cotovia, 115-128.
  • (2012). Trans. and notes of Christopher Marlowe, "Hero e Leandro." In Maria Cristina Pimentel (Ed.) Hero e Leandro - Leituras de um mito. Lisboa: Cotovia, 87-114.
  • (2009). Poetry and Translation in Northern Ireland: Dislocations in Contemporary Writing. Houndmills: Palgrave McMillan.
  • (2008). Plural Beckett Plurial: Centenary Essays/Essais d'un Centenaire (Co-ed: Paulo Eduardo Carvalho). Porto: FlupEdita.

Chapters in books, including contributions to conference proceedings, essays in collections:

  • (2012). "'Sacro fogo', 'verso potente' - algumas notas sobre Marlowe e Jonson (a propósito de Hero e Leandro)." In Maria Cristina Pimentel (Ed.) Hero e Leandro - Leituras de um mito. Lisboa: Cotovia, 71-85.
  • (2012). "'Private Relations': Selves, Poems and Paintings - Durcan to Morrissey." In Fran Brearton and Alan Gillis (Eds.) Oxford Handbook of Modern Irish Poetry. Oxford: O.U.P., 282-296.
  • (2012). "Philip Massinger: Drama, Reputation and the Dynamics of Social History." In Ton Hoenselaars (Ed.) The Cambridge Companion to Shakespeare and Contemporary Dramatists. Cambridge: C.U.P., 212-225.
  • (2010). "Of Idiocy, Moroseness, and Vitriol: Soloists of Rage in Ben Jonson's Satire." In Ute Berns (Ed.) Solo Performances: Staging the Early Modern Self in England. Amsterdam/New York: Rodopy, 157-171.
  • (2010). "'The Land of Nod and Wink': Memory, Conflict and Rewriting in Ciaran Carson's The Twelfth of Never." In Munira H. Mutran et al. (Eds.) A Garland of Words: for Maureen O'Rourke Murphy. São Paulo: Humanitas, 267-277.
  • (2009). "Histórias Cruzadas: sobre Shakespeare e algumas imbricações anglo-portuguesas." In Maria Helena Serôdio et al. (Eds.) Shakespeare entre nós. Ribeirão: Húmus, 141-156.
  • (2008). "Memory, Ideology, Translation: King Lear Behind Bars and Before History." In Linda Henderson (Ed.) Alternative Shakespeares 3. London: Routledge, 204-220.
  • (2008). "Cross-Histories, Straying Narratives: Anglo-Portuguese Imbrications and Shakespeare's History Plays." In Marta Gibinska and Agnieszka Romanowska (Eds.) Shakespeare in Europe: History and Memory. Kraków: Jagiellonian U Press, 45-55.
  • (2008). "Of Languages and Kings: Names, History, and Shakespeare in Portuguese." In Carla Dente and Sara Soncini (Eds.) Crossing Time and Space: Shakespeare Translations in Present-Day Europe. Pisa: Pisa U Press, 37-46.

Other Activities

Presentations in international conferences

By invitation:

  • (2013). "Trajectories of the Sonnet in Sidney and Shakespeare." Intensive Programme Staging European Identities: Memory, Conflict and Commerce in Early Modern European Culture, Charles U Prague, May.
  • (2013). "Ben Jonson, Authorship and Authority." Intensive Programme Stating European Identities: Memory, Conflict and Commerce in Early Modern European Culture, Charles U Prague, May.
  • (2013). "Of Punks, Prigs and Panache: Derek Mahon and French Comedy." U Athens, Apr.
  • (2013). "'Holy fire', 'mighty line': the dynamics of imagination in Marlowe's Verse." U Athens, Apr.
  • (2012). "Of Punks, Prigs and Panache: Derek Mahon and French Comedy." Queen's U Belfast, 22 Oct.
  • (2011). "'People and Gods From Various Parts': Genre and Transit in the Afterlife of The Tempest." Conf. Deutsche Shakespeare Gesellschaft and the European Shakespeare Research Association, Weimar, Apr.
  • (2011). "Dividing Lines: Poetry, Memory and Identity in Northern Ireland (1965-)." Graduate programmes on Literature and Translation, U Vigo, Apr.
  • (2011). "'The Real Names?': Drama and Memory, Shakespeare and Heaney." U Utrecht and the Shakespeare Society of the Low Countries, Utrecht, Netherlands, Feb.
  • (2010). "'Rainbow Windows': on Philip Larkin, Vision and the Human." National U Ireland, Feb.
  • (2010). "Poetry and Translation in Northern Ireland - the Case of Paul Muldoon: 'Conglomewritting' and 'Journeywork'." Graduate programme, U Vigo, Jan.
  • (2009). "'The Land of Nod and Wink': Memory, Translation and Conflict in Ciaran Carson" and "Learning about Dying: Michael Longley, Vision and Writing." Graduate programme, U Corunha, Jun.
  • (2008). "Poetry and Portraiture: Figuring the Author in Heaney and Longley." Third Symposium on Irish Studies in South America, U Federal da Bahia, Sep.
  • (2008). "Figuring the Self: 'Old Fathers' and Old Masters in Two Contemporary Irish Poets." Graduate programme, U Corunha, May.

Poster:

  • (2013). "'Like a letter/not yet written': Inscription, Truncation and Urban Scenarios in the Poetry of Alan Gillis." Int. Conf. IASIL, International Association for the Study of Irish Literatures, Queen's U Belfast, Jul.
  • (2013). "Desire Across Borders: on Venus, Shakespeare, and Intercultural Dynamics." Int. Conf. Shakespeare and Myth (biennal conf. ESRA, European Shakespeare Research Association), Montpellier, France, Jun.
  • (2013). "Of Bards and Pantheons: Shakespeare in the Camões Tricentenary (1880)." Int. Conf. SEDERI (Sociedade Hispano-Portuguesa de Estudos do Renascimento Inglês), U Huelva, Mar.
  • (2012). "Agency as Irony: Akrasia and (in)Action in Antony and Cleopatra and Othello" and "How Things Work: Agency and Effectivity." International Shakespeare Conference, Shakespeare Institute, Stratford-upon-Avon, 5-10 Aug.
  • (2012). "Challenged Self: Staidness vs. Crisis in Heaney's Human Chain." AEDEI 2012: Annual Conference of the Spanish Association for Irish Studies, Huelva, 30 May-1 Jun.
  • (2012). "'Holy fire', 'mighty line': on prosody and desire, memory and authorship (a propos Hero and Leander)." Int. Conf. SEDERI (Sociedade Hispano-Portuguesa de Estudos do Renascimento Inglês), U Sevilla, Mar.
  • (2011). "The Names that Stay: Heaney, Memory and Shakespeare." World Shakespeare Congress, Int. Shakespeare Association and Charles, U Prague.
  • (2011). "Form, Deformity: on Pathology and Poetics in Paul Muldoon." Int Conf. AEDEI (Asociación Española de Estudios Irlandeses), U Olviedo, May.
  • (2011). "'Sordid wealth', 'adulterate blood': Anxieties of Power and Sex in Philip Massinger." Int. Conf. SEDERI (Sociedade Hispano-Portuguesa de Estudos do Renascimento Inglês), UNED, Madrid, Mar.
  • (2010). "Of Bodies, Brides and Ballerinas: Women and Intermediality in McGuckian and Morrissey." Int. Conf. British and Irish Poetry 1960-2010, Queen's U Belfast, Sep.
  • (2010). "Mnemosyne and Lethe, Nemesis and Time: on Self, Memory and Dramatic Design in a Tragedy and a Romance." International Shakespeare Conference, Shakespeare Institute, Stratford-upon-Avon, Aug.
  • (2010). "'Amplitude, Ambiguity, Affinity: on Art as life in Paul Durcan's Poetics of Intermediality." Int. Conf. IASIL (International Association for the Study of Irish Literatures), Maynooth, Ireland, Jul.
  • (2009). "'The thin red line': Liminality and Intersemiosis in Bandanna - an Othello of the Dispossessed." Int. Conf. European Shakespeare Research Association, Pisa, Nov.
  • (2009). "'Journeywork'?: Translation and Paul Muldoon's Narrative of Poetic Inception." Int. Conf. IASIL (International Association for the Study of Irish Literatures), Glasgow, Jul.
  • (2009). "Cold beaches, 'slick rotors': Nature and Irony in Derek Mahon's Life on Earth."Int. Conf. AEDEI (Asociación Española de Estudios Irlandeses), Alcalá de Henares, May.
  • (2008). "Busy Bodies: Self, Place and Displacement in three Venetian Plays." International Shakespeare Conference, Shakespeare Institute, Stratford-upon-Avon, Aug.
  • (2008). "Of Colossi and Muck: Heaney and Carson after Dante et al." Int. Conf. AEDEI (Asociación Española de Estudios Irlandeses), U Coruña, May.
  • (2008). "The Chore and the Passion: Shakespeare and Graduation in mid-Twentieth-Century Portugal." Annual Conf. SEDERI (Sociedade Hispano-Portuguesa de Estudos do Renascimento Inglês), Almagro, Apr.

Presentations in national conferences

By invitation:

  • (2011). "'At this wake, only the greatest': Power, Genre and Textual Transit in the Afterlife of The Tempest." Annual APEAA Conference, U Coimbra, May.
  • (2007). "Of Giants, Bogs and Hunger: Heaney and Carson after Dante et al." Irish Literary Festival, U Lisboa, Nov.
  • (2007). "... And soon after, the book: Perplexing Shakespeare's Readers." Conf. Crítica Textual e Crítica Genética em Diálogo, U Porto, Oct.
  • (2007). "Sensation, Memory and the Human in Two Contemporary Irish Poets." Conf. Estudos Inter-Artes, Instituto de Literatura Comparada Margarida Rosa, U Porto, Sep.
  • (2007). "Figuring the Self: Canon, Verse and the Visual in Two Contemporary Irish Poets." Conf. Inter-art and Intercultural Dialogues, U Lisboa, Mar.

Poster:

  • (2013). "'The song isn't mine': Translation and/as Indirection in Seamus Heaney's versions of Sophocles." 1st ULICES Conf. Translation Studies Voice in Indirect Translation, U Lisboa, Jul.
  • (2013). "Morrissey's Vistas: Frame and Kaleidoscope." Int. Conf. Portuguese Association for Anglo-American Studies, U Lisboa, May.
  • (2012). "Frame and Kaleidoscope: Morrissey's Vistas." Intermedial, Transnational: the Dynamics of Irish Culture - A Symposium, U Porto, 10 Sep.
  • (2012). "Challenged Selves: Pathology and Poetics in Heaney and Muldoon." Marvels and Horrors, Election and Damnation - Ireland's 1912 and Beyond: an International Commemorative Symposium, U Porto, 28 Jun.
  • (2012). "Hero e Leandro: as narrativas de Ovídio, Museu, Christopher Marlowe e Ben Jonson" (Co-auth: Maria Cristina Pimental and Marina Castanho). Conf. Revisitar o Mito/Recycling Myths Conference, U Lisboa, 2-May.
  • (2011). "'Holy fire', 'mighty line': Retórica, prosódia e desejo em Hero and Leander, de Christopher Marlowe." Colóquio Internacional Retórica e Narrativa, U Porto, Apr.
  • (2010). "Of Brides and Ballerinas: Interpersonal and Intermedial Bonds in McGuckian and Morrissey." Relational Forms I: An International Conference on Literature and the Arts, U Porto, Nov.
  • (2010). "Inscribing 'Lest We Forget': War Scenarios and the Cultures of Commemoration in Three Contemporary Poets - Michael Longley, Paul Muldoon and Ciaran Carson." Open seminar - Doctoral programme in Anglo-American Studies, U Porto.
  • (2008). "'Random windows': on Larkin, Vision and the Human." 29th Annual APEAA Conference, U Aveiro, Apr.

 

Voltar

Instituto de Estudos Ingleses (funded by FCT), U Porto. Member.

“Shakespeare research and translation project”, Instituto de Estudos Ingleses, U Porto. Participant.

“Irish Writing and Translation”, Irish Studies, Instituto de Estudos Ingleses, U Porto. Coord.

(2011-...). CETAPS. Director.

(2011-...). Cultures of Commemoration II: Remembering Shakespeare. (Scient. Coord: Clara Calvo, U Murcia). Member.

(2002-2005). Writing and Seeing. Coordinator.

(2007-...). Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese. Member. (Relational Forms: Intertextual and Inter-Arts Dynamics in the Cultures of Ireland and Britain. Coordinator). (English Canon: a Research and Translation Project. Member).

Instituto de Estudos Ingleses (funded by FCT), U Porto. Member.

“Shakespeare research and translation project”, Instituto de Estudos Ingleses, U Porto. Participant.

“Irish Writing and Translation”, Irish Studies, Instituto de Estudos Ingleses, U Porto. Coord.

(2011-...). CETAPS. Director.

(2011-...). Cultures of Commemoration II: Remembering Shakespeare. (Scient. Coord: Clara Calvo, U Murcia). Member.

(2002-2005). Writing and Seeing. Coordinator.

(2007-...). Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese. Member. (Relational Forms: Intertextual and Inter-Arts Dynamics in the Cultures of Ireland and Britain. Coordinator). (English Canon: a Research and Translation Project. Member).

 
Top

University of Lisbon Centre for English Studies (ULICES)


Situs Togel Terbaik untuk Semua Jenis Permainan Toto

Di situs kami, Anda dapat menikmati berbagai tipe permainan toto togel seperti 4D, 3D, 2D, colok bebas, angka tarung, colok naga, ganjil/genap, silang homo, dan lainnya. Pahami cara bermain setiap jenis permainan dan pilih yang paling sesuai dengan preferensi Anda. Situs Togel ini adalah pilihan utama bagi anda yang ingin bermain togel online.

Bandar togel resmi yang menyediakan pasaran Hongkong juga sering menawarkan diskon togel terbesar untuk para pemainnya. Diskon ini diberikan agar pemain bisa lebih hemat dalam memasang taruhan dan memiliki peluang untuk memasang lebih banyak angka di Situs Toto. Dengan diskon terbesar ini, pemain tidak hanya dapat menikmati keuntungan dari memenangkan taruhan, tetapi juga dari penghematan yang didapatkan setiap kali memasang taruhan.

Agen togel terpercaya menyediakan pasaran Sydney dan Hongkong, dua dari pasaran yang paling banyak diminati oleh penggemar togel. Kedua pasaran ini memiliki reputasi yang sangat baik dengan hasil yang adil dan transparan. Dengan memilih agen togel terpercaya, pemain dapat merasa tenang karena setiap taruhan yang dipasang akan dikelola secara profesional dan aman di Togel Terpercaya, serta memiliki peluang yang nyata untuk menang.

Bermain Togel Hemat: Taruhan Minimal Hanya 100 Rupiah dengan Hadiah Menarik

Bermain togel tidak harus mahal. Bo Togel Hadiah Terbesar kini hadir dengan opsi taruhan minimal hanya 100 rupiah, namun dengan kesempatan mendapatkan hadiah 2D hingga 200 ribu. Taruhan yang terjangkau ini memungkinkan siapa saja untuk menikmati permainan togel dengan tetap berpeluang mendapatkan hadiah menarik.

Review Slot Gacor Paling Menguntungkan di 2024

Banyak provider ternama Situs Slot Gacor seperti Pragmatic Play, Microgaming, dan Habanero menghadirkan berbagai tema menarik dalam permainan slot mereka, mulai dari petualangan hutan hingga peradaban kuno, sehingga pemain selalu menemukan hal baru setiap kali bermain.

Pengelolaan modal yang baik sangat penting agar permainan tetap menyenangkan dan tidak menguras kantong. Tentukan batasan taruhan Anda dan fokus pada putaran yang menawarkan peluang terbaik. Dengan pengelolaan modal yang tepat, Anda bisa bermain lebih lama dan meningkatkan kemungkinan memperoleh kemenangan besar di Mahjong Ways 2 terbaru tahun 2024.

Slot deposit 5k menawarkan kenyamanan dalam melakukan transaksi yang cepat dan mudah. Dengan nominal deposit yang kecil, para pemain dapat langsung mulai bermain setelah melakukan transaksi. Banyak situs slot terpercaya saat ini menyediakan metode deposit yang bervariasi, seperti transfer bank, e-wallet, hingga QRIS, yang semuanya bisa digunakan untuk Situs Slot Depo 5k. Ini membuat permainan menjadi lebih fleksibel dan mudah diakses.

Pilihan Slot Dengan RTP Tertinggi Untuk Pemain Cerdas

RTP live adalah salah satu indikator penting yang harus diperhatikan saat bermain slot, terutama jika Anda ingin menemukan slot rtp tertinggi. Banyak pemain mengandalkan data real-time ini untuk menentukan apakah sebuah slot gacor atau tidak. RTP slot tertinggi hari ini sering kali dipantau oleh para profesional yang ingin memastikan bahwa mereka bermain di slot yang memberikan peluang terbaik. Dengan memahami cara kerja RTP, pemain bisa memilih slot yang paling menguntungkan berdasarkan data rtp live yang tersedia.

Related Link